窮人的普世價值

-

小數據獵人裡面提到,住在第一世界的西方人對「快樂」的概念,與第三世界的人是完全牛頭不對馬嘴西方人到第三世界旅行後不約而同表示,比起住在西方國家的人,瓜地馬拉、祕魯或菲律賓等地的居民儘管擁有的資源與物質財富較少,卻似乎非常「快樂」 – 比較親切、友善、慷慨與好客。其實,他們就是在過日子而已。

在《得到》開精英日課專欄的萬學鋼,在他的「萬萬沒想到:用理工科思維理解世界」裡面講窮人的普世價值,講的更直白:

窮人的普世價值很簡單,那就是不想再當窮人。哪怕是犧牲個性,也不想當窮人。哪怕是沒時間看哈利波特,也不想當窮人。哪怕是集體主義,也不想當窮人。

在某些人眼中的完美窮人,是安分守己的,以貧窮為樂的窮人。一個中產階級人士跑到鄉下去玩,他希望看到的可能是那種樂呵呵地趕著牛羊去田野的窮人孩子。在最理想的情況下,這個孩子最好還要對他的跑車表示一下鄙視,那樣的話他會感動地把這個經歷寫在博客上。反過來,如果一個窮人孩子對他說,我要不惜一切代價考上你上的那個大學,將來也買一輛這樣的跑車,那就一點詩情畫意都沒有了。

西方國家的人看西藏和非洲,就是希望這兩個地方的窮人永遠都是詩情畫意的窮人。他們希望藏族人最好永遠都是虔誠的宗教教徒,他們希望非洲人最好永遠都過綠色環保的生活。

詠日月潭

2009 年,國中基測選了向陽的明鑑:詠日月潭入題,那時還拿題目內容開了個小玩笑,近日閱臉書帖向陽在書裡面貼了自己的硬筆手抄照片,拍照存錄之。

關於本詩的寫作方式,下列敘述何者不正確?
(A)大量引用日月潭附近的動、植物作為題材
(B)運用許多擬人技巧,使詩的意象更加鮮明
(C)採用順敘筆法以細述日月潭三百年來的變化
(D)結尾運用今昔對比手法,點出日月潭的地位

好問題與偽概念

坦白說,若要打分數,我給 Martin Lindstrom 的《小數據獵人》,不會太高。但是不能否認一點,作者觀察事物的角度,和書中不停拋出的問題,確實犀利,這是不應抹煞的。下面幾個問題,就很有意思

-

為何人在講手機時大多會邊講邊繞著圈走,彷彿我們周圍有一條私密的護城河或是一道牆?

為什麼肚子餓或口渴的時候,我們會把冰箱門打開,上下掃了一眼裡面的東西再把門關上,然後過一會兒又重複做同樣一件事?

為什麼約會遲到時,我們會想要找「時 間比較準」的時鐘,以此為自己的姍姍來遲辯護?

為什麼我們身在機場、火車站或搖滾音樂會時,會把成群結隊的人認定是一般「大眾」,卻沒想到他們做的事情其實跟我們一樣?

突然想起,最後一個關於「大眾」的問題,有個精英版的說法,八十年代訪談錄裡面阿城(就是說「什麼事情一到專業地步,花樣就來了」的那個阿城)接受查建英訪問時提到「你怎麼看人民」的問題,阿城的回答是「人民是個偽概念」!

我記得陳映真問我作為一個知識份子,怎麼看人民,也就是工人農民?這正是我在七十年代在鄉下想過的問題,所以隨口就說,我就是人民,我就是農民啊。 …. (省略)….. 寫作的人,將自己菁英化,無可無不可,但人民是什麼呢?在我看來,人民就是所有的人啊,等於沒說啊。不過在菁英看來,也許人民應該是除自己之外的所有人吧,所以才有「你怎麼看人民」的問題。

Darling Be Home Soon

2015 年初,Bill Gates 推薦 The Rosie Project 之後沒多久,就看過這本小說的原文版,邊看邊被 nredy 主人翁的奇葩言行笑的拍案。上週末,從圖書館借了臺灣版的《蘿西計畫》,趁著連假複習小唐 Don Tillman 的調酒絕活。好笑的橋段已經看過一次,不再那麼「爆笑」,但從中看到不一樣的亮點,也是蠻好玩的。

小說接近結束,小唐從 iTunes 下載 Slade 唱的 Darling Be Home Soon 和 Satisfaction,在反覆循環的歌聲中,檢討「蘿西計畫」的得失,和「下半生」因此有什麼不同。

I retrieved my earphones from their box and returned to the balcony, poured another tequila and listened to a voice from my childhood singing that it had taken a quarter of his life before he could begin to see himself.

最後,小唐娶到了老婆,蘿西的生父之謎也解開了,但究竟誰是生父,不會再是蘿西的心病了。嗯,我喜歡 Happy Ending。

Come
And talk of all the things we did today
Here
And laugh about our funny little ways
While we have a few minutes to breathe
Then I know that it’s time you must leave

But, darling, be home soon
I couldn’t bear to wait an extra minute if you dawdled
My darling, be home soon
It’s not just these few hours, but I’ve been waiting since I toddled
For the great relief of having you to talk to

And now
A quarter of my life is almost past
I think I’ve come to see myself at last
And I see that the time spent confused
Was the time that I spent without you
And I feel myself in bloom

So, darling, be home soon
I couldn’t bear to wait an extra minute if you dawdled
My darling, be home soon
It’s not just these few hours, but I’ve been waiting since I toddled
For the great relief of having you to talk to

So, darling
My darling, be home soon
I couldn’t bear to wait an extra minute if you dawdled
My darling, be home soon
It’s not just these few hours, but I’ve been waiting since I toddled
For the great relief of having you to talk to

Go
And beat your crazy head against the sky
Try
And see beyond the houses and your eyes
It’s okay to shoot the moon

Darling be home soon
I couldn’t bear to wait an extra minute if you dawdled
My darling, be home soon
It’s not just these few hours, but I’ve been waiting since I toddled
For the great relief of having you to talk to