幸福的生活

生出於立陶宛,但一生堅持自己是波蘭詩人的切斯瓦夫·米沃什(Czesław Miłosz),1980 年獲得諾貝爾文學獎

幸福的生活,兩個版本。第一個版本譯者不詳,第二個版本譯者是黃燦然。

-

他的晚年偶然遇到了豐收的年景。

沒有地震,也沒有乾旱或洪水。

仿佛季節的轉換如約到來,

星星變大變亮,太陽的威力也在增加。

甚至在遙遠的省份也沒有戰爭。

一代代人長大,成了友善的青年。

人的理性不是一個嘲弄的對象。

告別如此新鮮的世界令人痛苦。

他忌妒,他為自己的懷疑而羞愧,

滿足於他撕裂的記憶將隨他一同消失。

他去世兩天後一場颶風夷平了海岸。

休眠百年的火山冒出濃煙。

巖漿在森林、葡萄園和城鎮蔓延。

而戰爭從島嶼上的一場戰鬥開始。

第二個版本

他的老年遇上富饒的豐收期。

沒有地震丶乾旱或洪水。

似乎四季的輪轉越來越好,

星光漸強,太陽增長力量。

就連偏遠的省份也沒有打仗。

一代代人成長起來,對同胞友善。

人的理性本質不是嘲笑的對象。

跟如此復興的世界說再見實在難受。

他嫉妒,對自己的遲疑感到羞恥,

對自己那受傷的記憶將隨他消失感到寬慰。

他逝世之後兩天一場颶風夷平沿海地區。

蟄伏了一百年的火山冒出濃煙。

熔巖橫溢,覆蓋森林丶葡萄園和城鎮。

戰爭隨著島上一場沖突爆發。

~ [波蘭] Czesław Miłosz·幸福的生活

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s